как на французском котенок

Une famille en français – qu’est-ce que c’est?

Любовь, дружба, семья – пожалуй, самые главные составные части человеческой жизни. Человек, который богат всем этим, может уверенно считать себя счастливым. Тема семьи, дружбы и любви актуальна как на уроках французского языка, так и в повседневных разговорных ситуациях. Если вы хотите научиться говорить свободно по-французски, то тема семьи – одна из первых, по которой собеседник задает вопросы.

Сегодняшний наш урок посвящен теме семьи на французском языке. Все, что вас интересует по этой теме, друзья, вы найдете здесь: как поговорить о семье, члены семьи, как рассказать о своей семье, — все это на французском языке.

Знакомимся с членами семьи по-французски

Друзья, перво-наперво, нам нужно узнать, как звучать члены семьи на французском языке. Лексика, которую мы представим вам, поможет вам в дальнейшем рассказать о своей семье, ответить на вопросы собеседника, касающиеся семьи и т.д. Поэтому будьте внимательны и запоминайте следующие слова:

Как рассказать о своей семье

Такое задание обязательно попадется вам в школе или другом учебном заведении. Вас может настигнуть эссе с таким заданием. Или вас просто попросят рассказать о семье в дружеской беседе с французами. Не тушуйтесь. Как звучат члены семьи по-французски – вы уже знаете. Теперь осталось вкратце рассказать о каждом. Итак, ваш рассказ может быть приблизительно таким:

Mon père s’appelle Jean. Il a 40 ans. Il est ingénieur et travaille dans une grande entreprise. Il aime beaucoup son travail. Comme loisirs, il aime faire du sport, il fait du ski, de la natation et du jogging. Il adore aussi les sports d’équipe. Le week-end il joue au football avec ses amis.

Ma mère, Marie, est professeur. Elle enseigne le russe à l’université. Elle est très patiente et travailleuse, c’est pourquoi les étudiants l’adore

Источник

Здесь вы узнаете много интересного и ценного о fran?ais, espa?ol, english!

Французский – Язык любви! (фразы о любви на французском)

Все знают, что французскийязык любви, язык романтики, язык нежности и обаяния. Но кто знает, как французы говорят о любви? Как выразить свои чувства на языке любви, языке романтики…?

L’amour pur est une drogue dure, il faut trouver la r?lation qui ne provoquera jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase?ternelle. – Настоящая любовь –  наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз.

Passer des heures? te caresser! Ton corps, Ton parfum, Ta chaleur, j’en ai jamais assez! – Я могу часами тобой наслаждаться! Ласкать твоё тело, вдыхать твой аромат, ощущать твою пылкость могу бесконечно!

Une minute pour t’appr?cier, Un jour pour t’aimer et Une vie enti?re pour ne pas t’oublier … – Нужна минута, чтобы тебя оценить, сутки, чтобы полюбить, и целая жизнь, чтобы не забыть.

J’aime bien tes yeux mais je pr?f?re les miens. Car sans eux je ne pourrais pas voir les tiens. – Мне нравятся твои глаза, но мои мне нравятся больше. Потому что без глаз я не смог бы смотреть в твои глаза.

Ласковые обращения к любимым – mon ch?ri (ma ch?rie)(мон(ма) шэрИ)-мой дорогой (дорогая), mon amour(монамУр) – моя любовь, mon c?ur (монкёр)- моя любовь (дословно – моё сердце), ma puce (мапЮс)- моя малышка (дословно – блоха), ma biche (мабИш)- моя красавица (дословно – лань), mon tr?sor (монтрэзОр)- моё сокровище.

Сказать “Je t’aime”, значит сказать о сильной и страстной любви. Если же к глаголу aimer<

Источник

history_of_art

История искусств

Авторы котоальманаха "Коты через века" alise84, dhyul, marinagra, archigenova , ekolovrat предлагают вашему вниманию четвертую часть выпуска, посвященного французскому коту, и желают вам, друзья, приятного чтения! Котоальманах можно полистать ЗДЕСЬ.

Кошка вошла во французскую живопись в начале 17 века на волне интереса художников к обыденным сюжетам, к повседневным сценам из жизни крестьян и мелких буржуа. Вошла тихо, скромно, и пристроилась где-то на самом краю многофигурных полотен. Вон она сидит под стулом в "Посещении бабушки" Луи Ленена, почти незаметная глазу, в то время как собака уверенно разместилась в самом центре картины. И в "Крестьянском семействе" того же Ленена ее позиция не лучше – для кошки едва хватило места в нижнем углу картины.

Но и на кухне кошке совсем неплохо! Тем более что именно здесь она привлекла внимание замечательного мастера жанровой живописи Жана Батиста Шардена. Шарден разглядел в повседневной жизни "третьего сословия" поэтичность и задушевность, каждый предмет в его натюрмортах и жанровых сценках изображен почтительно и вдумчиво, каждый персонаж вызывает симпатию. Кухня с обилием утвари и продуктов была одним из любимых сюжетов художника, а какая же кухня без котов? Так котам посчастливилось привлечь внимание лучшего по тем временам колориста Франции и занять прочное место в истории искусства. В натюрмортах Шардена вы не увидите экзотических раковин-наутилусов, заморских фруктов, попугаев и обезьянок. Рыба, дичь и коты, которые не упускают возможности полакомиться, пока кухарка отвернулась, - вот мотивы его натюрмортов.

18 век - эпоха Просвещения - твердо связала в сознании людей кошку, кухню, простые радости и права "третьего сословия". "Естественный человек" не боится природы и не покоряет ее - он жи

Источник

Мое любимое животное — кошка. Я с детства хотел иметь кота. И наконец моя мечта сбылась — у меня дома появился сиамский кот Кузя. У Кузи светло-коричневая мордочка, темные ушки, лапки и длинный полосатый хвост; гибкое удлиненное тело, большая круглая голова, на мордочке щетинистые усы, бородка и ярко-голубые глаза. Цвет глаз меняется, когда он Данный текст предназначен только для частного использования - 2005 злится или угрожает, зрачки становятся то красные, то зеленые. Уши у кота всегда настороже; они улавливают малейший шорох.

Кузя — животное капризное. Если у него хорошее настроение, он играет, позволяет себя гладить, разрешает другому животному есть из своей миски, но если у него плохое настроение, он предупреждает об этом своеобразным мяуканьем, тогда его лучше не трогать. Кузя серьезный, бойцовый кот. Когда мы были в деревне, он дрался со всеми котами. Первым в драку он не вступает. Вначале он как бы предупреждает: воет противным голосом. Почти на сто восемьдесят градусов поворачивает шею; шерсть у него встает дыбом, а хвост «превращается» в распушенную щетинистую щетку. Жалости к сопернику у него нет. Он бьется до тех пор, пока противник не обратится в бегство. Кузя — очень умный кот. Он научился лапами открывать холодильник; дверцы шкафов; если входная дверь не закрыта на замок, он будет висеть на ручке до тех пор, пока дверь не откроется. Кузя любит смотреть телевизор, охотиться на ящериц, лягушек, птиц. И все же он очень добрый кот и любит своих хозяев. Мне очень нравится наш кот.

Как-то моя подруга Алиса принесла мне котенка. Она вспомнила, что я когда-то мечтала о кошке, и решила подарить мне котенока, ведь ее кошка Нора окотилась. Серенькое, с голубыми глазами, бодрое, такое смешное - котенок сразу всем понравилось. Лишь мама беспокоилась, как Чик отнесется к новоселу. Котенок я назвала Мок, так как носик у него был влажным. Дедушка успо

Источник

Авторы котоальманаха "Коты через века" alise84, dhyul, marinagra, archigenova , ekolovrat предлагают вашему вниманию четвертую часть выпуска, посвященного французскому коту, и желают вам, друзья, приятного чтения! Котоальманах можно полистать ЗДЕСЬ.

Кошка вошла во французскую живопись в начале 17 века на волне интереса художников к обыденным сюжетам, к повседневным сценам из жизни крестьян и мелких буржуа. Вошла тихо, скромно, и пристроилась где-то на самом краю многофигурных полотен. Вон она сидит под стулом в "Посещении бабушки" Луи Ленена, почти незаметная глазу, в то время как собака уверенно разместилась в самом центре картины. И в "Крестьянском семействе" того же Ленена ее позиция не лучше – для кошки едва хватило места в нижнем углу картины.

Но и на кухне кошке совсем неплохо! Тем более что именно здесь она привлекла внимание замечательного мастера жанровой живописи Жана Батиста Шардена. Шарден разглядел в повседневной жизни "третьего сословия" поэтичность и задушевность, каждый предмет в его натюрмортах и жанровых сценках изображен почтительно и вдумчиво, каждый персонаж вызывает симпатию. Кухня с обилием утвари и продуктов была одним из любимых сюжетов художника, а какая же кухня без котов? Так котам посчастливилось привлечь внимание лучшего по тем временам колориста Франции и занять прочное место в истории искусства. В натюрмортах Шардена вы не увидите экзотических раковин-наутилусов, заморских фруктов, попугаев и обезьянок. Рыба, дичь и коты, которые не упускают возможности полакомиться, пока кухарка отвернулась, - вот мотивы его натюрмортов.

ввалились глаза у кота
Симптомы увеита: светобоязнь, сужение зрачка, изменение цвета радужки. На начальных стадиях заболевание может проявляться прищуриванием глаза. Заболевание, как правило, протекает на обоих глазах.

Инфекционные уве

18 век - эпоха Просвещения - твердо связала в сознании людей кошку, кухню, простые радости и права "третьего сословия". "Естественный человек" не боится природы и не покоряет ее - он живет мирно в гармонии с собачками, кошками и овечками. Незатей

Источник

Поздравления и пожелания (Félicitations et souhaits)

Уважаемая Ирина, добрый день! Хочу поблагодарить вас за ваш труд, за ваш сайт, на который мы с учениками часто заходим и пользуемся вашими наработками. Я — учитель щколы № 133, мы идём по углубленной программе, и ваш сайт, на который я напала случайно, очень помогает мне в работе. Ещё раз спасибо. Середавкина Ольга Николаевна.

котёнок слова выбирай, сам придурок, ещё не вырос на взрослых обзываться!!!!!!!!!!!!!!а если стих нужен есть такая вещь как переводчик!!!!запомни это на всю жизнь!!!!!!!!!!!!!!)))))))))))

Привет,сколько бы не искала сайтов всё почти одинаково.Слова на французском-перевод на русском,а Вы устроителт сайтов не задумывались,о том,как прочитать,т.е. произнести эти слова по русски,если никогда не видел французских букв!Нашла сайт где легко и просто написано:»Гро бизу»-крепко целую,»Бон нюи»-доброй ночи.Но этого так мало,я собираюсь к молодому человеку во Францию и хотелось бы удивить его хотябы элементарными французскими высказываниями:Например-«Какой красивый город,улица,дом….. и т.д.С наилучшими пожеланиями и предложениями Лара!

Спасибо, Лара, за ваш комментарий. Но у меня другой взгляд на русскую транскрипцию французских слов, может быть, взгляд «учительский». Но я категорически против передавать иностранные слова русскими буквами, которые зачастую не имеют ничего общего с оригинальным звучанием. Тем более, если заведомо ехать во Францию, наверно, можно хотя бы выучить правила чтения.

А я согласна с вопросом Лары и несогласна с ответом учительским. Ассимиль дает русскими буквами произношение. и что в этом плохого. да, здесь прекрасные таблицы спряжения глаголов. я уже заходила, смотрела и также выходила. КАК читать? Думаю что русская трансрипция не помешает Правилам чтения.

как приучить туалету британского котенка
В первые дни пребывания котенка в доме за ним нужен особый уход. До двух – трех месячного возраста каждого котенка опекает и защищает кошка – мама, после того, как котенок попал в ваш дом, кошкой – мамой для него станови

Уважаемая Ирина Сергеевна! Grand me

Источник

Переводчик французских слов в транскрипцию

Транскрипция французских слов поможет вам улучшить произношение

Символы фонетической транскрипции отображатся неправильно? Хотите скопировать транскрипцию в другую программу? Читайте ответы на часто задаваемые вопросы!

Фонетика французского языка может представлять затруднение для людей, начинающих изучать французский. К примеру, одна французская буква может иметь 2-3 варианта произношения или 3-4 буквы подряд могут произноситься как один звук! Правила чтения во французском языке очень сложные и содержат огромное количество исключений.

С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить транскрипцию французских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА). При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования во французском языке.

Некоторые французские слова пишутся одинаково, но имеют разное значение и произносятся также по-разному. Такие слова называют омографами. Сравните:

Переводчик выделит эти слова светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, то вы увидите все возможные произношения.

Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.

Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова французского языка. В зависимости от рейтинга ч

Источник